Not This Week

We are supposed to be always there
We are supposed to at least care
We are supposed to wipe each other’s eyes
We aren’t supposed to make each other cry

We are supposed to be each other’s friend
And during hard times, we are to comprehend
We are supposed to be each other’s relief
And not be the reason for such grief

We are supposed to put each other first
And tolerance’s supposed to be a must
When one is down, the other should remain near
And not say “We won’t talk, my friends will be here”

We are supposed to be many things
At times successful or holding by a string
We are those things of a willing heart
But forget this week cause this week we’re not

Anúncios

Brillant Object

Poem Space

Eu me recordo deste dia como se fosse ontem.

Eu havia chegado na faculdade fazia alguns poucos minutos e do lugar no qual eu desço até o meu centro, é preciso andar alguns metros. Enquanto eu andava, olhei pro céu e vi aquela grande bola brilhante flutuando naquela imensidão negra. Era lua cheia e ela estava especialmente branca. Continuei andando, mas não conseguia parar de olhar para ela, por mais que eu tentasse. Algo naquela noite, naquela fase da Lua, simplesmente me hipnotizou. Preciso dizer que cheguei atrasada na sala de aula?

Com vocês, Brillant Object!

While walking around the campus

I see you

I avoid you’re look

But you chase me

You’re calling me

Calling my attention

I try to look away

But I fail

It’s hard resisting you

So bright and brilliant

Queen of the sky

At night: my moon!

Why Not?

Poem Space

Direto, honesto e dor-de-cotovelo, é assim que eu vejo esse poema. Apenas o desejo sincero que querer se doar e a pessoa não estar a altura de receber todo o amor oferecido.

Com vocês, Why not?

I could have been the one for you

I could have, at least, tried

I could have made you silly songs

and not let our love simply die

I could have awaken you when you were late to work

I could have been always there

I could have begged you to stay in bed

and special moments we would share

I could have held your hands at night

and fought away your fears

I could have been your best company

through sad and happy years

I could have hugged your big body

whenever you needed me to

I could spent all my days

doing nothing as long as with you

I could have been the most faithful woman

you’d have ever seen

I could have been the most loving, frisky

or something in between

I could have been.  I really could

could have been, if you had wanted me to

I could have been, if you had let me be

I could have been, if you had tried

I could have been  forever

——————————    by

———————————   your

————————————    side.

Emotional Emergency

Poem Space

Este poema eu escrevi numa noite enquanto eu jantava. Uma tristeza inexplicável tomou conta do meu ser. Peguei o guardanapo que havia na minha frente e só fui escrevendo. Este poema é o resultado daquela ‘emergência emocional’. Com vocês, Emotional Emergency.

In the desperation of writing these words

I find a pen and a napkin

I put my dinner aside

The feeling takes over me

The anxiety compresses my heart

I feel breathless, I feel small

It came from nowhere

The tears started rolling down my face

That feeling wouldn’t stop hurting

It wouldn’t go away

You’re the reason for this tears

You’re the reason for this madness

You’re the reason for my doubts

and I need your hug, that’s all that matters.

 

 

That hurt

Poem Space

Esse poema foi escrito há uns bons meses. Uma pessoa me prometeu algo naquela época e, um ou dois dias antes do compromisso, essa pessoa disse que não poderia comparecer simplesmente porque essa pessoa esqueceu do nosso acordo e combinou uma outra coisa no mesmo dia. Não prometa algo que você não irá cumprir, simples!

Com vocês, THAT HURT.

Those two words penetraded deep into my being

They cut me inside and I was left bleeding

They kept echoing, on and on

They kept hurting for so long

I couldn’t say a word

In my throat there was a knot

It hurt so much when you said: “I forgot”

IS x WAS

Há algo nessa música

It is more

More than just burning desire

For me, it is more

More than just easing the fire

Oh, geez, it is much more

Much much more than just that

It is about wanting to spend hours just talking non-stop to you;

and more

Wanting to share everything with you, joys and sorrows, senseless and serious thoughts, hopes and dreams;

and more

Wanting to jump in your arms and make us fall down;

For me it WAS more,

There WAS more

Now there’s nothing!

I wish

Sim, sim, eu sei. Há muito que eu não escrevo. Não vou ficar me explicando. Faço-lhes, no entanto, um singelo pedido de desculpas.
Eu queria postar algo novo, mas fica difícil se eu não escrevo nada há algum tempo, né?
hehehe
O poema de hoje chama-se I wish. Ele me parece antigo, mas só tem dois meses. Por um acaso, ou não, eu o escrevi no dia 30/07, o que não deve fazer muito sentido pra vocês, mas quis comentar para quando eu for reler esse post algum dia. Sim, vocês ficarão curiosos para saber qual é a importância da data = )
É um poema confuso e indeciso (assim como eu sempre sou). Ele vai e volta. Diz uma coisa e depois outra. Não faz muito sentido. E faz, ao mesmo tempo!
Com vocês:

I wish

I wish I could sleep more

or see the stars (with you) more often

I wish there was time for us

I wish not to be forgotten

I wish we had more fights

I wish we had more make ups

I wish I could share

the little things with you

I wish I could listen to the reason within

but my heart is in charge

I wish it was our season to win

Now I just need to recharge

I wish things were different

I wish I could turn back in time

I wish I had met you later, honey

I wish it could all be rewinded

I wish there would be a way,

something that I could do

I wish there was some drug

to make me forget you